Bismillahirrahmanirrahim
——————————————————————————————
Tu un logo ki sohbat mein rah jo Subah aur Shaam apne Rabb ko pukarte hain usee ki razamandi chahte hain
—————————————————————————————
وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ*
*يُرِيدُونَ وَجْهَهُ وَلَا تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ تُرِيدُ زِينَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا*
وَلَا تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنَا قَلْبَهُ عَن ذِكْرِنَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ وَكَانَ أَمْرُهُ فُرُطًا*
—————————————————————————————-
Tu un logo ki sohbat mein rah jo Subah aur Shaam apne Rabb ko pukarte hain usee ki razamandi chahte hain aur tu apni Aankhon ko unse na hataa ki Duniya ki zindagi ki zeenat talash karne lag jaye aur us Shakhs ka kahna na maan jiske Dil ko Ham ne apni yaad se ghafil kar diya hai aur apni khwahish ke tabey ho gaya hai aur uska muaamle hadd se guzra hua hai
Surah Al-Kahaf 18 : 28
——————————————————————————————
تو ان لوگو ں کی صحبت میں رہ جو صبح اور شام اپنے رب کو پکارتے ہیں اسی کی رضا مندی چاہتے ہیں اور تو اپنی آنکھوں کو ان سے نہ ہٹا کہ دنیا کی زندگی کی زینت تلاش کرنے لگ جائے اور اس شخص کا کہنا نہ مان جس کے دل کو ہم نے اپنی یاد سے غافل کر دیاہے اور اپنی خواہش کے تابع ہو گیا ہے اور ا سکا معاملہ حد سے گزر ا ہوا ہے
سورہ الکہف ۸۱ : ۸۲
————————————————————————————————
अल क़ुरआन: तू उन लोगों की सोहबत में रह जो सुबह और शाम अपने रब्ब को पुकारते हैं उसी की रज़ामंदी चाहते हैं और तू अपनी आँखों को उन से ना हटा की दुनिया की ज़िन्दगी की ज़ीनत तलाश करने लग जाए और उस शख़्स का कहना ना मान जिसके दिल को हमने अपनी याद से ग़ाफ़िल कर दिया है और अपनी ख्वाहिश के ताबे हो गया है और उसका मामला हद से गुज़रा हुआ है
सुराह अल- कहफ़ 18 : 28
——————————————————————————————–
And keep yourself patient [by being] with those who call upon their Lord in the morning and the evening, seeking His countenance. And let not your eyes pass beyond them, desiring adornments of the worldly life, and do not obey one whose heart We have made heedless of Our remembrance and who follows his desire and whose affair is ever [in] neglect.
Surah Al-Kahaf 18 : 28